top of page
Writer's pictureLittle Mey

One Day by SPYAIR

Updated: Jan 28, 2023




One Day by SPYAIR

確かなことは いつかわかる時が来るから

Tashika na koto wa itsuka Wakaru toki ga kuru kara

Certainly someday the time will come I will understand

間違ったっていいさいま想いを止めないで

Machigatta tte ii sa Ima omoi wo tomenaide

Even if I’m wrong, it’s okay Don’t stop thinking about it now

現実が飛んじゃうような夢が欲しかったのに

Genjitsu ga tonjau you na Yume ga hoshikatta no ni

It’s as if reality leaves flying I just wanted a dream

つじつまを合わすだけの日々は味気ない

Tsujitsuma wo awasu dake no hibi wa Ajikenai

To spend the days trying to make a meaning It’s so boring

何にも怖くなんて無いって強がってばっかの少年が

Nani mo kowaku nante nai tte Tsuyogatte bakka no shounen ga

I’m not afraid of anything I’m just a boy who tries to be stronger

今もまだ 汗ばむ背中を見つめてるから

Ima mo mada asebamu senaka wo Mitsumeteru kara

Even now I have a sweaty back I’m staring at you

奇跡はもういらない

Kiseki wa mou iranai

I don’t need miracles anymore

*どこまでだって行ける 僕らはOne Day 夢も叶うさ

Doko made datte ikeru bokura wa One Day yume mo kanau sa

We can go anywhere One Day Dreams come true

ここまでやってきたのは偶然なんかじゃなくて

Koko made yatte kita no wa Guzen nanka janakute

We’ve come this far Not by chance

去ってしまう 舞台に立っていたいと いつでも

Satte shimau butai ni Tatteitai to itsudemo

I’ll go and take the stage Where I always wanted to stand

強く願い続けた

Tsuyoku negai tsuzuketa

I kept on wishing strongly

君がそこにいたから

Kimi ga soko ni ita kara

Because you were there


わけもなく 焦っていた結果ばかり気になって

Wake mo naku asetteita Kekka bakari ki ni natte

I was impatient for no reason I was just worried about the result

なにが楽しかったのか忘れちゃ意味がない

Nani ga tanoshikatta no ka wasurecha Imi ga nai

And forget how fun it was It doesn’t make any sense

何にも見えなかったはずのぼんやり描いてた 将来も

Nanimo mienakatta hazu no Bonyari egaiteta shourai mo

I couldn’t see anything I was just drawing a vague picture of my future

変わりつつ でもいくつか 今手にしているだろ

Kawari tsutsu demo ikutsuka ima Te ni shite iru daro

But some things are changing Now it’s in my hands

想い出には早い

Omoide ni wa hayai

It’s too early to remember


どこにいたって 変わらないものFar away 離れた町の

Doko ni itatte kawaranai mono Far away hanareta machi no

Things that don’t change wherever I go Even if I go far away, in a remote town

草木が歌うような風が胸に吹いてる

Kusaki ga utau you na kaze ga Mune ni fuiteru

The singing of the wind between the plants It will be blowing in my chest

Someday 好き。ってだけではやっていけないとしても

Someday suki. tte dake de wa Yatte ikenai to shitemo

Someday I like it, another day not so much But even if I can’t do it

重ねた日々は きっと僕らの背中を押すよ

Kasaneta hibi wa kitto Bokura no senaka wo osu

I’m sure all the days we’ve piled up Will push us forwards

Back to *どこまでだって行ける 僕らはOne Day 夢も叶うさ

ここまでやってきたのは偶然なんかじゃなくて

去ってしまう 舞台で立っていたいと いつでも

強く願い続けて

迷いあがきながらも

Mayoi agaki nagara mo

While I’m hesitating

君がそこにいたから

Kimi ga soko ni ita kara

Because you were there


 

One Day Info: One Day (Japanese: ある日 Aru hi) is the second ending theme of the fourth season of the Haikyū!! anime. It was performed by SPYAIR.

Animated version

The ED starts by showing a black TV screen at Yukigaoka's Electrics store, then turns on and shows plays/rallies of the match. (The plays/rallies change every episode!) Afterward, several different teams/people back in Miyagi are shown watching the match. Then, the same teams/people are shown crying after their defeat. Then Date Tech High is seen running outside and Karasuno High Girls' Volleyball team, plus the Vice Principal, are also watching the match. Then, a crow and cat are shown. At the end, young Hinata is seen watching the TV at the Electrics store.

Trivia

  • This is the third Haikyū!! theme song performed by SPYAIR and the first ending theme. The two opening themes were Imagination and I'm a Believer.

  • The theme song was announced during the Haikyu!! × V.League Special Match 2020.

  • What is shown on the TV screen at the start of the ending changes every episode, showing a short recap of the match.


 

Japanese Title: ある日 (Aru hi) Translation: One Day

Performed by: SPYAIR Writer:

Arrangement:

From Anime: ハイキュー!! Haikyu!! From Season: Fall 2020

Description: Season 4 Ending 2 Released: October 10, 2020

Album: One Day – Single

 

Source:

https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/spyair/one-day/

https://lyricskpop.net/lyrics/spyair-one-day-english-translation-haikyuu-to-the-top-4-part-2-ending/

https://haikyuu.fandom.com/wiki/One_Day

https://haikyuu.fandom.com/wiki/Haiky%C5%AB!!_Season_4

translate.google

canva

VSDC Free Video Editor x32

 




Recent Posts

See All

Commentaires


bottom of page