One Day by SPYAIR
確かなことは いつかわかる時が来るから
Tashika na koto wa itsuka Wakaru toki ga kuru kara
Certainly someday the time will come I will understand
間違ったっていいさいま想いを止めないで
Machigatta tte ii sa Ima omoi wo tomenaide
Even if I’m wrong, it’s okay Don’t stop thinking about it now
現実が飛んじゃうような夢が欲しかったのに
Genjitsu ga tonjau you na Yume ga hoshikatta no ni
It’s as if reality leaves flying I just wanted a dream
つじつまを合わすだけの日々は味気ない
Tsujitsuma wo awasu dake no hibi wa Ajikenai
To spend the days trying to make a meaning It’s so boring
何にも怖くなんて無いって強がってばっかの少年が
Nani mo kowaku nante nai tte Tsuyogatte bakka no shounen ga
I’m not afraid of anything I’m just a boy who tries to be stronger
今もまだ 汗ばむ背中を見つめてるから
Ima mo mada asebamu senaka wo Mitsumeteru kara
Even now I have a sweaty back I’m staring at you
奇跡はもういらない
Kiseki wa mou iranai
I don’t need miracles anymore
*どこまでだって行ける 僕らはOne Day 夢も叶うさ
Doko made datte ikeru bokura wa One Day yume mo kanau sa
We can go anywhere One Day Dreams come true
ここまでやってきたのは偶然なんかじゃなくて
Koko made yatte kita no wa Guzen nanka janakute
We’ve come this far Not by chance
去ってしまう 舞台に立っていたいと いつでも
Satte shimau butai ni Tatteitai to itsudemo
I’ll go and take the stage Where I always wanted to stand
強く願い続けた
Tsuyoku negai tsuzuketa
I kept on wishing strongly
君がそこにいたから
Kimi ga soko ni ita kara
Because you were there
わけもなく 焦っていた結果ばかり気になって
Wake mo naku asetteita Kekka bakari ki ni natte
I was impatient for no reason I was just worried about the result
なにが楽しかったのか忘れちゃ意味がない
Nani ga tanoshikatta no ka wasurecha Imi ga nai
And forget how fun it was It doesn’t make any sense
何にも見えなかったはずのぼんやり描いてた 将来も
Nanimo mienakatta hazu no Bonyari egaiteta shourai mo
I couldn’t see anything I was just drawing a vague picture of my future
変わりつつ でもいくつか 今手にしているだろ
Kawari tsutsu demo ikutsuka ima Te ni shite iru daro
But some things are changing Now it’s in my hands
想い出には早い
Omoide ni wa hayai
It’s too early to remember
どこにいたって 変わらないものFar away 離れた町の
Doko ni itatte kawaranai mono Far away hanareta machi no
Things that don’t change wherever I go Even if I go far away, in a remote town
草木が歌うような風が胸に吹いてる
Kusaki ga utau you na kaze ga Mune ni fuiteru
The singing of the wind between the plants It will be blowing in my chest
Someday 好き。ってだけではやっていけないとしても
Someday suki. tte dake de wa Yatte ikenai to shitemo
Someday I like it, another day not so much But even if I can’t do it
重ねた日々は きっと僕らの背中を押すよ
Kasaneta hibi wa kitto Bokura no senaka wo osu
I’m sure all the days we’ve piled up Will push us forwards
Back to *どこまでだって行ける 僕らはOne Day 夢も叶うさ
ここまでやってきたのは偶然なんかじゃなくて
去ってしまう 舞台で立っていたいと いつでも
強く願い続けて
迷いあがきながらも
Mayoi agaki nagara mo
While I’m hesitating
君がそこにいたから
Kimi ga soko ni ita kara
Because you were there
One Day Info: One Day (Japanese: ある日 Aru hi) is the second ending theme of the fourth season of the Haikyū!! anime. It was performed by SPYAIR.
Animated version
The ED starts by showing a black TV screen at Yukigaoka's Electrics store, then turns on and shows plays/rallies of the match. (The plays/rallies change every episode!) Afterward, several different teams/people back in Miyagi are shown watching the match. Then, the same teams/people are shown crying after their defeat. Then Date Tech High is seen running outside and Karasuno High Girls' Volleyball team, plus the Vice Principal, are also watching the match. Then, a crow and cat are shown. At the end, young Hinata is seen watching the TV at the Electrics store.
Trivia
This is the third Haikyū!! theme song performed by SPYAIR and the first ending theme. The two opening themes were Imagination and I'm a Believer.
The theme song was announced during the Haikyu!! × V.League Special Match 2020.
What is shown on the TV screen at the start of the ending changes every episode, showing a short recap of the match.
Japanese Title: ある日 (Aru hi) Translation: One Day
Performed by: SPYAIR Writer:
Arrangement:
From Anime: ハイキュー!! Haikyu!! From Season: Fall 2020
Description: Season 4 Ending 2 Released: October 10, 2020
Album: One Day – Single
Source:
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/spyair/one-day/
https://lyricskpop.net/lyrics/spyair-one-day-english-translation-haikyuu-to-the-top-4-part-2-ending/
https://haikyuu.fandom.com/wiki/One_Day
https://haikyuu.fandom.com/wiki/Haiky%C5%AB!!_Season_4
translate.google
canva
VSDC Free Video Editor x32
Commentaires